17 апреля 2013 г.

Перевод Blur - Fool's Day



 Сегодняшний перевод посвящен особой дате – прошло 3 года спустя как Blur выпустили совместный сингл после 7 лет молчания и внутренних распрей. Релиз трэка  «Fools Day» приурочен к Record Store Day, особой дате для всех музыкантов США, Великобритании и других стран Европы. Свое начало традиция «воспевать хорошую музыку» берет в 2007 году, когда владельцы независимых музыкальных магазинов решили собраться вместе, чтобы подчеркнуть значимость своей деятельности и  уникальность их товаров  (раритетных пластинок, дисков с ограниченным тиражом ). Суть его заключается в том, что каждую третью субботу апреля владельцы музыкальных магазинов и независимых студий встречаются с исполнителями, выпускаются эксклюзивные синглы (причем зачастую ограниченным тиражом и с ограниченным доступом), устраиваются выступления, что способствует популяризации многих инди-групп и поддерживает статус организаций, занимающихся распространением подобной музыки. Вообще более подробную информацию можно найти на сайте мероприятия: http://www.recordstoreday.com/Home

 А теперь ближе к переводу. Казалось бы, текст сам по себе не особо оригинален и эпичен. Да и звуковая дорожка не цепляет так, как в некоторых других песнях Blur. Но значение «Fools Day» заключается в другом. Эта песня – символ объединения не только независимых лейблов и магазинов, противостоящих всепоглощающей мировой рыночной системе, но и воссоединения Blur. После выпуска альбома «Think Tank» в 2003 участники ударились в другие проекты и занятия, а Грэхем Коксон и вовсе покинул группу в 2000. Но, как оно обычно бывает, по отдельности у музыкантов выходит что-то не особо примечательное (хотя мистер Албарн – удачное исключение из правила), так что они поняли, как скучали друг по другу и драйвовой музыке, которую у них получалось писать. Сингл был выпущен 17.04.10 на виниловой пластинке тиражом лишь 1000 копий, ну а чтобы не допустить пиратства, выложен в свободный для скачивания доступ в сети. А вот почему же песня называется День Дурака, я так и не выяснила, скорее всего, её писали именно 1 апреля.

 В этом году праздник выпадает на 20.04, и ожидаются релизы таких групп как MGMT, White Stripes, Notorious B.I.G., Garbage и многих других. А я свою очередь буду ждать события и мысленно благодарить тех людей, кому не безразлична качественная и интересная музыка и авантюристов, которые готовы противостоять строгим рыночным стандартам в угоду искренности и свободе искусства. Говорят, что все ноты и мелодии давно придуманы, а тексты неоригинальны, но это неправда, воображение поистине талантливых не имеет границ.


Wake up straight
Caught out by the sun

On the first day of April

Out of bed

Thought it was a plane crash

But I'm sure that I was dreaming


Tv on
Of course caffeine

And signs of submission again

Another day

On this little island

Just a bell hangs on

Porridge done
I take my kid to school
Passed the pound shop, Woolworth's
Under bridge
Where the subway sees the daytime
And the Westway flies by


Then on my bike
Down the Ladbroke Grove

To the forthcoming dramas

A studio

And a love of all sweet music

We just can't let go
Let go, let go, let go, let go

So meditate
On what we've all become
On a cold day in springtime
Civil war
Is what we were all born into
Raise your left hand, right, sing


Don't capitulate
To the forces of the market place
They've long departed

Consolidate

The love we have together

On a cold day in springtime


День Дурака

Я проснусь.
Солнце светит нам
В первый день апреля.
Поднимусь.
Что за катастрофа
Снилась мне всё это время?

На ТВ
Поток печальных новостей,
Кофеин поможет.
Вот и новый день
Острова туманного
Печален тоже.

А потом
Я повезу детей
Мимо Вулсворт в школу,
Под мостом
Я проеду один переход,
На Вествей возьму дорогу.

И мой байк
Вниз по Лендброук Гроув
Мчит к знакомому месту,
Где студия,
Что к музыке любовью
Сплотит всех нас вместе,
Вместе, вместе, вместе…

Очнись от сна.
Подумай, кто мы есть
В день холодный весенний.
Лишь война -
Наш вечный верный спутник
С самого рожденья.

Но мы победим.
Мы сотрем эту систему в прах,
Сил последних  не жалея.
Объединим
Любовь, горящую в сердцах
В первый день апреля.

Комментариев нет:

Отправить комментарий