30 января 2013 г.

Перевод White Lies - Farewell to the Fairground



 Бывают моменты, когда хочется всё бросить и уехать из места, которое надоело. А бывает, ты думаешь, что скоро всё изменится к лучшему, ты обретёшь новый приют и будешь жить долго и счастливо. И ожидания не оправдываются. Хочешь вернуться в прошлое, где всё было привычно и комфортно. Так вот, пожалуй, “Farewell to the Fairground” именно об этом. О людях, которые сменили образ жизни\место проживания\отношения на нечто новое, что казалось им гораздо привлекательнее со стороны. Да только счастье это бывает недолгим, ведь твоё сердце там, где твой дом, друзья и близкие, воспоминания.

 Мне кажется, образ ярмарочной площади, аттракционов и цирка означает внешний лоск, яркость и веселье, которые со стороны очень заманчивы. Погруженные в свои проблемы,  мы часто ведёмся на видимость беззаботности и радости чужих жизней. Думаем, как хорошо было бы побывать на месте другого человека, изменить сценарий своей судьбы, попробовать в конце концов что-то новое. Но на самом деле оказывается, что всё не так уж и безоблачно…Очарование улетучивается и приходит осознание того, что у каждого человека ровно столько проблем и счастья, сколько он может вынести и сколько ему надо. Не стоит смотреть по сторонам, стоит смотреть себе под ноги, дабы не споткнуться, и строить свою жизнь. И там, где тебе по-настоящему хорошо.

 Эта песня - редкий пример того, как клип и сама композиция подходят друг другу и взаимосвязаны (что присуще далеко не всем иностранным клипам). Снимали видео где-то в поселке в Мурманской области и показали в нём эдакую «типичную Россию». И вот я думаю: да, мне осточертела эта страна, я скоро увижу абсолютно иную жизнь, побываю в месте, которое кажется мне почти райским. Но точно знаю, что вернусь. И не потому, что разочаруюсь. Просто  слишком многое держит здесь.

The light's still in our eyes
We're leaving this old fairground behind
It's a dream that's growing cold
The circus never dies
The act forever haunts these skies
I know we cannot stay

Farewell to the fairground
These rides aren't working anymore
Goodbye to this dead town
Until the ice begins to thaw

This place used to gleam
I'd see it in my hopeful dreams
Now I have to get away
We move towards the stars
And all that we touch becomes ours
Let's keep warm 'til it's day

Farewell to the fairground
These rides aren't working anymore
Goodbye to this dead town
Until the ice begins to thaw

We'll head south just hold my hand now
I feel like I'm casting off my clothes
And I'm running through the snow towards the sunset
And I'm always with you

Keep on running
Keep keep on running
There's no place like home
There's no place like home

Farewell to the fairground
These rides aren't working anymore
Goodbye to this dead town
Until the ice begins to thaw

We'll head south just hold my hand now
I feel like I'm casting off my clothes
And I'm running through the snow towards the sunset
And I'm always with you


Прощай, мёртвый город!

Сияют вслед огни,
Мы убегаем из западни,
Что казалась нам мечтой.
Бессмертный маскарад,
Где каждый счастлив, каждый рад,
Для нас уже чужой.

Прощай, мёртвый город!
Сломался твой аттракцион.
Прощай, лютый холод!
Лучших мы будем ждать времён.

Былую славу дней
Я видел в безнадёжном сне,
Но теперь она прошла.
Мы к звёздам полетим,
И нашим будет всё, что хотим,
Хватило бы тепла…

Прощай, мёртвый город!
Сломался твой аттракцион.
Прощай, лютый холод!
Лучших мы будем ждать времён.

За руки держа друг друга,
Уходим в далёкий край родной
И к закату мчимся мы сквозь снег и вьюгу,
И я рядом с тобой.

Убегаем,
Мы убегаем
Туда, где наш дом,
Туда, где наш дом.

Прощай, мёртвый город!
Сломался твой аттракцион.
Прощай, лютый холод!
Лучших мы будем ждать времён.

За руки держа друг друга,
Уходим в далёкий край родной
И к закату мчимся мы сквозь снег и вьюгу,
И я рядом с тобой.

Комментариев нет:

Отправить комментарий